Meanwhile, the curtailed plot—it was originally a six reel film,
winnowed down to three reels, shot and cut quickly so that Valentino might
return to Hollywood from this film’s St. Augustine, Florida and Savannah,
Georgia locations in time for him to star in his first major role, The Four
Horsemen of the Apocalypse—inexplicably cuts to the mansion of Vera’s
lawyer guardian, Hugh Conway (Albert L. Barrett) where we meet his mother and
his long time “college chum” and “partner” (presumably his law partner, Walter
Chapin) whom he greets with great joy and zest, putting his arm around his
shoulder as the two go off to sit together alone in the palatial living room of
his house. As they settle into a small couch, the intertitle appears across the
screen: “Love speeds the hours — and a new day comes.”
Momentarily we are confused until we quickly realize that the words are
referring to Vera and José Dalmarez’s relationship, which is continued in the
next scene.
We later discover that he has been courting Vera, but she has turned him
down, surely, in part, because the next day she meets up with Dalmarez again,
bringing him a book in which she has, in the manner of his gush of emotions
swears eternal love to him. It is all rather innocent and girlish, but for the
moment sincerely meant. Indeed, he reports that something has come up and he
must return to Brazil, but suddenly asks if she will join him.
Vera asks for a night to contemplate
the startling offer. But in the very next she shows up, with her mother’s ring
in hand, prepared for the marriage before their trip. Of course, Dalamarez has
not planned on marriage whatsoever, declaiming that their love is beyond the
mere institution of marriage, etc.—the standard declarations of a man who wants
sex with no strings or rings attached.
The 1920, well brought up girl,
however, is crestfallen, refusing his advances and returns home chastened. We
have seen Dalmarez hide her gift away, but make little of it since it appears
he may now be out of the plot.
In fact, the camera follows him to
Brazil where we see him once again active in his favorite pastime, on this
occasion wooing a young woman Inez Salles (Aileen Pringle) of a very noted
family, the father of whom (Alex K. Shannon) seems perfectly charmed by his
daughter’s romancer. Not so very happy with the situation is her brother
(Alvarez Salles) who meets up with her father, perhaps to express his
reservations about the relationship, while also keeping a close eye on Dalmarez’
actions. As he leaves her father, he sees the two in an embrace and challenges
Dalamarez. The two fight, Dalmarez throwing him to ground and kicking him, a situation
which forces him, obviously, to immediately leave not only the house but the
relationship.
Dalmarez returns to the US, this time
seeking out a good specialist in criminal law since, he claims, his current
novel is about that subject. That is precisely Conway’s specialty, and the two
are brought together and have an enjoyable meeting. As he is about to leave the
offices, Vera shows up, having in the years since married her former guardian
with whom she now has a young daughter.
Almost immediately Dalamarez, inviting
himself to a dinner party they giving that night, beings to remind her of her
past with him and his possession of the book and letters. She declares that she
was young and naïve at the time and they were written in innocence, to which he
responds that they may not seem that way, however, to her husband.
At the dinner party the conversation turns to his new subject of his new
book; Hugh—evidently knowing that it concerns an unfaithful wife, wonders
whether readers will actually believe the events. Looking at Vera as he speaks,
Dalmarez responds: "I knew a girl who gave herself to a man in just the
way I describe, and I could show you the letters and a book of poems to prove
it."
Vera drops her glass, and the dinner party breaks up, she demanding in a
whisper, as Dalamarez prepares to leave, that he return her book and letters.
He demurs.
When Dalmarez returns home he surprises
his butler in the act of taking a nip from the liquor cabinet. The two begin to
struggle, and the butler grabs a dagger Dalmarez has hanging on the wall.
Dalmarez overpowers the older man and sends him away without his final wages.
Vera, still convinced that he might
return her letters, arrives at his home soon after, he pulling out the book
from its secret hiding place before he returns it, suggesting it and the
letters might be hers if only she complies with his sexual demands. Lunging to
the spot to where all is concealed, he grabs and attempts to kiss her. She
struggles picks up the dagger left by the butler and strikes him in the face.
He falls to the floor, apparently dead, as she escapes convinced that she has
killed him.
The next morning Dick Huntley telephones
his partner Hugh to tell him that Dalamarez has been found dead, information
which Hugh immediately passes on to his wife. Another strange intertitle
appears soon after, stating apparently to one particular, “It looks like a
woman’s work. If it is — we are certain to get her — women always leave clues.”
We might well ask, who represents the
“we” in this case, and why other than advising Dalmarez are “we”--presumably
Hugh and his partner--even involved in this case which the police detectives
are already attempting to solve? They have already captured the Butler and
discovered that he had returned to steal money; they have only to explain his
denial of the murder and the scratch marks on the dead man’s face.
Yet we don’t think to ask that question
since our attention is focused on Vera and her fears. We are not surprised, in
fact, when in the very next scene, we see Vera breaking and entering through a
patio window determined to at least retrieve her book.
Within the dark room we see another man
sitting in a chair obviously awaiting something. Is he a night guard? Another
intruder? We can’t be sure. But he soon hears Vera’s movements and taking up a
flashlight discovers her in Dalamarez’s office with her book in hand. Wrestling
with her for a moment, they both finally discover that they are friends: he is
Dick, her husband Hugh’s partner. She quickly explains her presence and the
situation, she pleading with him, “Dick for God’s sake save me.”
By this time, they have moved back to
the French window, where Dick sees in the distance a car approaching. He quickly
opens the book and reads the long-ago inscription, handing the book back to her
and sending her off into the night, apparently afraid that the new arrival
might discover her presence.
As Dick returns to the central room, he
hears another noise and soon after discovers yet another intruder with whom he
struggles before the arriving guest pushes open the door to discover, when it
turns on the lights, Dick standing over the other man, Alvarez Salles, the
brother of the Brazilian Inez, whose letters, he explains, were being held by
Dalamarez. He had come for them the previous night, he explains, but Dalamarez
had tried to prevent him, he taking up the nearby weapon on the desk and
providing the fatal blow.
It reminds one a bit of corpse in Alfred Hitchcock’s 1955 masterpiece The
Trouble with Harry, who everyone seems to have presumed they killed.
The other man who has just entered happens to be Hugh, who now returns
to his wife to announce that they have found the killer, freeing her from
suspicion, she assured in her conviction that Dick will not reveal her past to
his best friend, her husband.
This murder mystery ends quite happily, accordingly, with the real-life
Valentino headed off the Hollywood to become famous.
I viewed this film only because I found it on one of the several
Letterboxd lists of minor gay films. I was so puzzled by its appearance on that
list after seeing it, that I completely forgot about it, and checking that list
one final time, again came across the film and dutifully rewatched it. My
conclusion and puzzlement was the same: this is not a film with LGBTQ content,
so why is it on this basically reliable list I asked myself (I have since also
found the Letterboxd lists of gay films to be quite unreliable).
Over the years, I prided myself for puzzling through coded movies, being
able to see events by looking into the corners of the film or at the
peripheries, reading the language of the film somewhat aslant, or picking up on
subtle puns, etc. In short, spotting the wink that would clue me in to the
forbidden content. But this time, following the mystery so intensely, I missed
it at least twice.
The one question I should have asked myself was why are Hugh and Dick
meeting up in mansion in the middle of the night? Even if we imagine they are
amateur sleuths who do this kind thing as a hobby, why work in the dark when
clues are not very easy to spot? Perhaps these two “college chums” and
“partners” whose “love” for one another “speeds the hours” as the intertitles
are “winked,” have far more to hide than Vera might ever have had to explain
about herself. No wonder Dick looked so intense at the approaching auto and
sped Vera off with his promise to say nothing of finding her there. All the
clues at the real “crime,” perhaps a homosexual affair, have been missed even
by a suspicious gay reader such as myself. Clearly the “moments” noted by the title
were “stolen” by these two men, not by Vera in her youthful adulation of the
Brazilian.
I was going to suggest that perhaps even the screenwriter didn’t quite
know what the film itself suggested—that is until I checked out screenwriter H.
Thompson Rich’s background. Rich was a Greenwich Village poet who published
several poems in Harriet Monroe’s Poetry Magazine, Parisienne and other
avant-garde journals, along with two chapbooks, Lumps of Clay: 16 rhythms
(1915) and The Red Shame: War poems (1916) published by Guido Bruno, who
also published Oscar Wilde, Djuna Barnes, Alfred Kreymborg, Sadakichi Hartmann,
and Lord Alfred Douglas. Later Rich published notable science fiction works
such as Spawn of the Comet edited several anthologies of ghost tales and
science fiction works. This was not a naïve Hollywood beginner, but a
sophisticated writer who obviously knew absolutely what he was about.*
*I suspect, given his involvement
with the group Bruno published that H. Thompson Rich may have also have been
gay. I have not read many of his poems, but one in particular, “Desire,”
published in Poetry Magazine in June 1916 certainly hints of a man
wishing he were either more manly or something closer to a woman to be able to
share his love of the figure of whom he writes in the poem, which sounds like a
highly closeted gay man:
I
would send these dreams of yours and mine re-borning:
I
would send out love out to seek noble flight—
Over
the interminable mountains in the morning,
Over
the endless oceans of the night.
I
would put the lightness of it into laughter,
I
would put the sorrow of it into song—
That
should go echoing on for ages after,
That
should make glad the world whole aeons long.
I
would tell in deathless paint the glory of it;
I
would tell in immutable stone its majesty—
To
hao it and old a light above it,
To
temper it with immortality.
I would spin it to the heavens, span on
span…
Were I but—oh, a little more than man!
The director of this film, James Vincent,
appears to be the same man who was silent film star William Kerrigan’s long
time lover as fully described in William J. Mann’s Behind the Screen.
Mann suggests that Kerrigan was able to get some small roles for his handsome
lover in various films. But if it is the same James Vincent, he had already
appeared in several stage roles in New York, and played in at least 23 films
during his lifetime. Later he was stage manager for Catherine Cornell and
served as dialogue coach for George Cukor’s Romeo and Juliet (1936).
Mann had wondered aloud in his book whether, in fact, the two appearances of
Vincent represented the same man, but according to Wikipedia’s listings, it
does indeed seem that they are one and the same, even though Wikipedia makes no
mention of his relationship with Kerrigan.
Los Angeles, August 14, 2022
Reprinted from World Cinema
Review (August 2022).