comedy of echoes
by Douglas Messerli
Kumail Nanjiani and Emily V. Gordon
(screenplay), Michael Showalter (director) The
Big Sick (2017)
Kumail Nanjiani and Emily V. Gordon’s new film, The Big Sick might easily be dismissed as a tender romantic comedy. Yet, in its quirky turns and characters, it is something far more—and different.
First of all, Nanjiani (played by the screenwriter himself) and Emily
(performed by Zoe Kazan) are not just any
couple, but represent a Pakistani immigrant—and not just any immigrant, but
a would-be stand-up comedian supporting himself by driving for Uber (positions,
he jokes, lower in his family’s evaluation than being member of ISIS)—and a
“down-home” North Carolina girl—who also defies any type-casting, by being an
divorcee who has gone back to college to become a clinical psychology therapist.
Emily’s parents, moreover, are a strange mix of a university mathematician,
Terry (Ray Romano), and a native North Carolinian, with a convincing accent,
who met her husband in her job as a local waitress, Beth (Holly Hunter). Nanjiani’s
middle-class family, seeming to have found the American Dream, on the other
hand, are faithful Muslims who challenge their younger son by insisting he grow
a beard and marry, by parental arrangement, a Pakistani girl.
The set-up of polar opposites who nonetheless fall in love, of course, is
nothing new in such a genre, as admirers of any Woody Allen movie (Annie Hall in particular) or of 2002’s My Big Fat Greek Wedding. Yet, by
comparison, these films seem like ridiculous exaggerations as opposed to the
quiet decency of all parties in The Big
Sick.
At first, his own family members behave despicably, refusing to even talk with him (my own parents did the same to me when I announced that Howard and I were in a relationship), but by film’s end they too begin to reconnect, bearing him a gift of his favorite food as Nanjiani prepares to move to New York; and even if his mother remains in the car refusing to say a word, his father begs him to text them when he arrives in New York, making it clear that they ultimately will welcome him back into their hearts.
In large, what saves this gentle comedy from being just another “rom-com” is its full acceptance of the human experience. Even when Nanjiani admits that he no longer prays (five times a day as he explains in one of his skits), it is not with a sense of rejection, but one of questioning: I no longer know whether or not I believe, whether or not I am Muslin, he admits. And even the painful encounters with the countless girls who on weekly dinners “just happen” to stop by (sometimes with parents in tow), results, at one point, in Nanjiani meeting a Pakistani girl who might have very well have made a good match with this Americanized man—except that he now realizes that he is in love with Emily, echoing Terry’s one-night stand with another woman which, he claims, only proves his love for his wife. (Sean Connery argued the same thing, moviegoers might recall, in Willard Carroll’s memorable romantic comedy, Playing by Heart).
One might almost describe The
Big Sick as a “comedy of echoes,” the comedy of the plot paralleling the
comic routines of the film’s hero. Throughout the film, Nanjiani uses his comic
routines as well as his one-man show to help explain Pakistani culture to his
American audiences, which is echoed in Beth’s own, far more intense, “standing
up” for Nanjiani when he is heckled. At one point the near humorless Terry
tells a bad joke about a giraffe entering a bar and saying “the high balls are
on me”; later Nanjiani brings Emily a stuffed giraffe as a gift. I’ve already
mentioned the echo of Nanjiani’s seeming unfaithfulness to Emily as being
repeated by her father’s confession of his wrong-doing to his wife.
At the end of the movie, with Nanjiani now performing with slightly
better success, in New York, he is heckled by a call out by Emily, repeating
their very first encounter, and the two engage in a conversation that repeats
word for word what happened at that previous event. In short, they start all
over again, but this time with the knowledge of what the reverberation of the
echo means. These lovers and their families, fortunately, listen to what the
echo of their hearts finally tells them, and restore the mistakes in loving
that they have previously made.
Los Angeles, July 17, 2017
Reprinted from World Cinema Review (July 2017).
No comments:
Post a Comment