return to sender
by Douglas Messerli
Marcel L'Herbier (scenario, based on a story
by Honoré de Balzac, and director) L'Homme du large (The Man of the
Sea) / 1920
Despite the fact that Gaumont issued a
restored DVD of Marcel L’Herbier’s L'Homme du large (Man of the Sea)
in 2009, the film is still quite difficult to obtain in a home US regional DVD
version or on the internet.
After L’Herbier’s success with Le Carnaval des vérités (1920),
Léon Gaumont and his studio provided the director with far greater resources
for his next film, and in the spring of 1920 L’Herbier penned a scenario
loosely based on the story of Honoré de Balzac “Un
drame au bord de la mer,” which like his previous movie would be shot against
the backdrop of the sea of Brittany, which itself would become a protagonist in
the film. Naming the work L'Homme du large, he added the subtitle
“Marine,” or “seascape.”
The scenario L’Herbier created is rather simple and straight-forward but
his images speak an entirely different language.
The devout, pertinacious Breton fisherman Nolff (Roger Karl), has taken
a vow of silence, now living the life a hermit beside the sea. The only person
with whom he has contact is a white costumed novice who brings him his meals.
Michel however is weak and spoiled, taking advantage of his father’s
affection for him. L’Herbier’s images show him continually imitating the worst
of human traits—at one point stealing his father’s pipe and smoking it as a
child, with his father misinterpreting it as an attempt to be a strong male
figure like himself. L’Herbier, however, presents the young Michel as a kind of
sissy, as when his father first attempts to take him on his fishing boat, the
boy holds back in terror, preferring to lay and play on the sand.
As
he grows somewhat older Michel also becomes addicted to the attractions of the town
upon which his father has turned his back, and is lured into further bad
behavior by his friend Gueen-la-Taupe (Charles Boyer).
Easter is the only time of the year when Nolff and his family join in
the festivities of the townspeople. But on this particular holiday, Nolff’s
wife becomes ill, her husband returning home with her.
Michel, meanwhile, escapes to the town bar to consort with the dancer Lia (Suzanne Doris). But once more L’Herbier presents a far more complex set of representations of Michel’s bar life, showing us a scene of wild open love-making, rowdy behavior, lesbian liaisons and other activities which we might imagine in a Berlin club of the period instead of a French coastal village.
The
mother becomes so ill that Djenna is sent to bring him home to his mother’s
bedside. Michel, however, slips away and returns to the bar. While she calls
out to him in a fever from her bed, we see, in one episode, the boy’s best
friend turning toward him as if about to plant a kiss upon his lips.
Later at the bar Michel gets into a fight with Lia’s protecting lover
and stabs him. Locked away in jail, Michel is finally released when Nolff
arrives with a payment; by the time they return home they discover the mother
has died.
In order to further attract Lia, Michel feels he needs more money and
steals the savings his mother had put away for Djenna for a future without the
support of her father or other men. Nolff catches him in the act and vows to
“return him to God,” tying Michael down in the haul of an open boat and pushing
it out to sea.
It is for these reasons that Nolff has become a hermit.
Djenna, meanwhile has entered a convent, where she receives a letter
from Michel, who has clearly survived and is now working as a sailor, having
become a changed man. When Nolff hears that his son now wants to return home,
he cries to the sea in remorse for his inhuman judgment against the boy.
What is truly remarkable in this film is L’Herbier’s cinematographic
effects and his original use of intertitles, showing them in conjunction with
the action rather than presenting them before her after, and presenting them in
different typestyles that helped to convey the characters of which they spoke.
In an essay written in conjunction with the San Francisco Silent Cinema
Festival, Chris Edwards nicely summarizes some of these effects:
The scenes were also tinted in various colors, once again representing
the emotional states of the work’s major characters, white for the early
austere scenes of Nolff’s hermit-like existence, blue for nearly all sea-side
scenes, and yellow and red for the interiors of the riotous town bar.
The 85-minute film was a great public success and led to further
collaborations with the studio. French censors protested the film’s lesbian
scenes, forcing L’Herbier to cut them out; but he quickly returned them to the
film soon after.
What L’Herbier helped to create in this film was a work that moved away
from the restrictions of theater (and all its forms including dance, music
hall, vaudeville, and burlesque) and fiction with which movies had been so
closely linked. Perceiving L’Herbier as an early French Cinema Impressionist,
English film critic Charles Drazin wrote “What they had in common was a desire
to forge a ‘pure cinema’ observing its own rules, free from the undermining
conventions of the theatre.” And clearly with this work, L’Herbier took cinema
further in that direction, while also creating with new liberty a work that
involved what we now recognize as basically a gay hero, an outsider to his own
family, disowned, and forced to become a man with his own identity.
Sailors, after all, can be either God-believing fisherman settled in
small, isolated villages throughout the world such as Nolff or be world
travelers, like Herman Melville or Jean Genet’s Querelle, who through their
travels come to recognize the wider possibilities of social and sexual life. By
film’s end Michel has possibly become the latter.
Los Angeles, April 26, 2022
Reprinted from World Cinema Review (April
2022).
No comments:
Post a Comment