by Douglas Messerli
Nagisa Ōshima, Michinori Fukao, Sasaki Mamoru, and Tamura Takeshi
(screenplay), Nagisa Ōshima (director) 絞死刑 Kōshikei (Death by Hanging) / 1968
A few seconds later, after R has been “hung” and is found to still have a beating heart, the film changes once more, moving into a work of a series of moral dilemmas as the Warden (Kei Sato), the Education Chief (Fumio Watanabe), the Doctor (Rokko Toura), the Security Chief (Masad Adachi), Chaplain (Toshiro Ishido), and Prosecutor (Hosei Komatsu) crowd around the would-be corpse, arguing what further should be done. While some argue for an immediate re-hanging, others point out that, since the prisoner is now unconscious they may be charged for killing an outwitting man. The Chaplain, in particular, argues that R is no longer R, for he has lost his soul, and is, therefore, no longer guilty. “The prisoner's awareness of his own guilt is what gives execution its moral and ethical meaning,” he argues.
Finally, as R
is revived and it becomes clear that he is suffering amnesia, one of them
determines that in order to re-hang R they must help him regain his conscience,
to discover who he is. It is here that the work becomes a kind of black comedy
in the tradition of Kafka’s The Trial
and other such works. These men, in a kind of mini-Brechtian drama, begin
acting out various of R’s crimes, his attempted rape of a young Japanese
schoolgirl and his murder of another young woman soon after. If their ridiculous
play-acting begins rather clumsily, they quite soon grow into their roles,
absurdly humping one another, strangling each other—one, in particularly,
almost succeeding in murdering his colleagues—and re-enacting, in general, what
Ōshima titled his film
When even those
enactments do not seem to rouse R’s memory, they begin to recreate events from
his poverty-stricken childhood, attempting to remind him his many hungry
nights, of how, as a Korean living in Japan, he was abused and kept apart from
the advantages of the Japanese-born citizens, thus proving their own cultural
awareness of how R and the many like him have been abused by the culture at
large. Seeing this today, we can only be reminded the lopsided incarceration
particularly of blacks and Hispanics in US prisons today, along with the
further recognition of there being more minorities than whites sentenced to
death.
When even those
tactics do not work, they rush to the streets to provide R with a short visual
tour of his own past world, returning to find the ghost of his older dead
sister (a sister who may or may not have existed), who also attempts to restore
R’s memory—but this time so that he can recognize his murders as being in
retaliation for the suffering all Koreans in Japan have had to endure,
basically the radical and Communist positions. One should recall that this
story is based on a real event, wherein the prisoner wrote a brilliantly
popular book which moved many Japanese readers.
Finally, it is
only the ghost who begins to help R understand. He and the ghost talk while all
around them the prison employees begin a drinking bash, which quickly turns
into an even darker bacchanal, as some recount war-time crimes, others
revealing smaller sins.
The drunken
Chaplain goes even further, attempting to sexually molest each of them, madly
kissing, licking, and groping his male colleagues, at one point even trying to
attack the upside-down bottle one of the officers has tied to his waist to
portray it as a penis. For a few long moments, as one officer attempts to
explain a solution to their dilemmas, the Chaplain quite absurdly spending the
entire time licking him all over his body, the officer responding, “So you’re a
dog tonight. Lick away.” When another one of the other officers speaks, the
Chaplain turns to put his arms around him as well. The alcohol and the events
surrounding their prisoner has clearly brought out his and perhaps other’s
homosexual predilections.
By this time Ōshima has brilliantly made his satirical themes without even needing to further side with any particular view; and immediately after, R, recognizing his crimes, is summarily hung for a second time.
Death by Hanging, restored in DVD and
Blu-Ray disks this year by Criterion, is certainly one of the best Japanese
films of the 1960s, a work which uses theater to its advantage while revealing
that film need not resist its roots in staged works. As Howard Hampton writes
in the liner notes to that Criterion edition, if Ōshima is often compared with
Godard, “it would be more accurate to call him the reverse-angle JLG: instead
of converting flesh and blood and tragedy into glamorous abstractions, Oshima’s
“renders ideology in skeptical, frank, and expressed in kitchen-sink terms.”
Given his contrarian nature, Ōshima remains “committed to the human condition,”
with all of “its full kaleidoscopic, unsanitary overabundance.”
If nothing else, Ōshima
is a filmmaker who is not afraid to express his anger and rage over political
issues, and in that sense, perhaps, he has a closer kinship to Britain’s angry
young men (and women) of the late 1950s and 1960s. Yet, unlike them, Ōshima is
seldom a realist, preferring instead to use all the theatrical tropes available
to him; and it his inclusiveness which help make his films so very different
from those of nearly any other filmmaker of the 60s decade.
Los Angeles,
October 26, 2016
Reprinted from World
Cinema Review (October 2016).
No comments:
Post a Comment