why does the concubine have to die?
by Douglas Messerli
Bik-Wa Lei and Lu Wei (screenplay, based on the novel by Lillian Lee), Kaige Chen (director) 霸王別姬
Ba wang bie ji (Farewell My
Concubine) / 1993
Although Kaige Chen’s 1993 film, Farewell My Concubine won the Cannes
Festival’s Palme d’Or (tying with Jane Campion’s The Piano), and received generally favorable press in the US, some
film commentators, even today, dismiss the work as overlong, psychologically
vague, and as not having a story that can match the epic structure of the
whole.
To me this seems to be a kind of blindness that arises out of a
miscomprehension of Chinese cultural values and story-telling procedures. A
film historian such as David Thomson, for example, may be literally correct in
saying that “the characters are not truly revealed,” but that presupposes that
the characters of this work have fully developed psychological beings, while
the writers have gone out of their way to indicate that the students of the
Beijing Opera had all psychological identity driven from them in their
childhood and youth. The whole method of these opera performances, moreover, is
about type and form rather than individuation and psychologically motivated
action. As master Yuan (You Ge) makes it clear after seeing a performance
starring the two central figures of this work—Cheny Dieyi, nicknamed Douzi
(Leslie Cheung) and Duan Xiaolou, nicknamed Shitou (Fengyi Zhang)—the proper
way to perform the General’s role as he leaves his concubine, is to take seven
steps away, not three as Duan Xiaolou has done. It is a work of tradition, in
which there is no room for experiment.
Once Douzi has been permitted to join the company, he is beaten
endlessly, primarily because he refuses to define himself as a girl—the
operatic role his superiors have determined is best for this feminine-looking
boy. The child stubbornly and emphatically refuses to say, “By nature I am a
girl,” but ultimately has no choice as the tortures escalate, making him fear
even for his life. He is forced to literally become a woman in order to survive, required to change his gender.
After his first successful performance of the role, he is taken away to be
raped.
It is no surprise, accordingly, that as he grows into adulthood, his
relationship with Shitou is not only that of concubine to the other's General
but is that of a tortured lover to his/her best friend, who both have been
advised to “Stick together until you die.”
Parallel to these personal dilemmas is the broader cultural picture, in
which identity is determined time and again by the political scene. First, it
is the war with Japan that requires any citizen of China to shun anything
Japanese, disallowing Douzi and Shitou to even perform for the enemy. When
Shitou is arrested by the Japanese, Douzi has no choice, so he feels, but to
attempt to save him by performing at the Japanese general’s home. He/she saves
Shitou, but his friend is outraged that he has given into the Japanese demands;
and throughout the rest of his life, as the country's perpetual revolutions
alter the political scene, Douzi will continually be branded a traitor.
So too does Shitou betray him by marrying, almost on a whim, a local
prostitute, and creating a wedge between their performative and personal lives.
Shitou may be able to separate the two, but as a man living in China performing
as a woman and daily living as a homosexual, the beautiful Douzi cannot readily
make that separation. He has, after all, been reconstructed by the culture long
before the scenes in the film when Madame Mao’s Cultural Revolution attempts to
do the same to every Chinese citizen.
For his part, Shitou continues to care for and help his former partner,
going so far as to spend hours with Douzi to help in his horrific attempts to
overcome opium addiction. But as the Cultural Revolution threatens its severe
punishments, Shitou again betrays, this time, both of his lovers, Juxian and
Douzi, by revealing her past as a prostitute and Douzi’s involvement with the
Japanese. The betrayal is truly unforgiveable, and both the “females” are quite
explicably devastated by his acts. Although we do not know specifically how
this has affected them, we can gather its force by the final scenes of Chen
Kaige’s masterpiece.
The film begins and ends with a final performance of Farewell My Concubine, in which, in an
act of both revenge and redemption, Douzi uses a real sword to kill his
character at the end of the opera, thus ending his own bondage to a world that
has stolen the being that he might have become, while answering his life-long
question “Why does the concubine have to die?”
Los Angeles, June 9. 2011
Reprinted from World
Cinema Review (June 2011).
No comments:
Post a Comment