a very hard fall
by Douglas Messerli
Werner Herzog (screenplay, based, in
part, on the novel by Jakob Wassermann), Werner Herzog (director) Jeder für sich und Gott gegen alle (Enigma of Kaspar Hauser) / 1974, USA
1975
Werner Herzog's 1974 masterpiece,
takes its German title from the Brazilian fiction Macunaima (a work also about an innocent faced by a confusing
society), in English, "Every man for himself and God against all." I
suppose such a dim view of God, announced in the title, would doom a film in
the US, but it does suggest the dark view of society and religion that Kaspar
has developed in his brief time in civilization, and suggests, particularly in
his inability to accept the standard societal beliefs, what will be his own
fate.
The letter he held was addressed to the captain of the 4th squadron of the 6th cavalry regiment, Captain von Wessenig, who was away for the day. When he returned that evening, he opened the letter in front of others, reading, from a poorly written epistle with many misspellings, that the boy was given over to the writer's custody in 1812, and that the child had never been permitted to take a step out of his house. Moreover, another note revealed that the boy's name was Kasper Hauser, and when presented with a sheet of paper and pencil, Kasper was able to write out his name.
That is almost all of the narrative—except for a brief scene in which we
witness the man taking Kasper from his cave-like prison and teaching him to
walk—that Herzog provides. For the rest of his brilliant film centers not upon
plot as much as it does on dissociated events that reveal Hauser's growing
comprehension of the societal world about him, and his sometimes obstinate
refusal to be completely assimilated within it. And it is these gaps between
what was is expected of him and what he cannot grasp that makes this film so
poignant, so human in its scope.
At first, kept in the Vestner Gate Tower under the care of a jailer,
Andreas Hiltel, we observe Kasper gradually learning about the world as he
envisions it from the small slit of a window in the wall. Later, he cannot
reconcile the inner space in which he has lived with the outer imposing
structure.
Among his visitors are the jailer's children, who gradually begin to
teach him language. Hauser is a quick learner and before long is beginning to
repeat sentences and to comprehend the world through language, an often painful
and even torturous experience.
Early in the film, when he does not respond to the dangers of a sword,
the captain orders a candle to be brought before him. Again Hauser does not
perceive the flame as representing any danger, until he puts his hand into the
heart of the fire, quickly drawing it away in pain. Tears stream from his eyes.
Herzog turns this metaphoric scene into an even more emotionally
powerful statement when, soon after, Hauser is seen playing with the Hiltel's
baby's hand. The mother, observing him in his wonderment, takes up the baby and
suggests he hold it. He does so, but immediately tears again stream down his
cheeks as he nearly wails out "Mother, I am so far away from
everything."
In a later heart-wrenching scene, Professor Daumer takes him to hear a
local pianist—who himself has lost his wife and children in a fire—who plays
strangely original chords, the first music, apparently, that Hauser has ever
experienced. The boy is clearly overwhelmed by the experience.
Professor Daumer: Kasper,
what's wrong? Are you feeling unwell?
Kaspar Hauser: It feels
strong in my ear... The music feels strong in
my heart....I feel so
unexpectedly old.
In creating these moving scenes, Herzog develops a strong rapport
between his audience and Hauser (charmingly and, often, somewhat alarmingly
played by Bruno S., a street musician who
Told the tale of two societies, one a society of liars, the other of
truth-tellers, Hauser is asked how he would come to know the difference between
the two. The answer lays in the requirement of a double-negative in the
question. But Hauser insists he has another question to determine to which
village a stranger belongs: "I would have him if he is a tree frog,"
he proudly declares. The originality of that concept, that the inveterate lair
might answer that he was, in fact, a tree frog, is lost on the philosopher, who
scolds Hauser for his answer. Tree-frogs have nothing to do with his logic.
Observing the actions of the women around him, he asks the servant woman
Katy, "What are women good for? ...Can you tell me that, Katy? Women are
not good for anything but sitting still!" All they do, he continues, is
sew and cook. The obvious inequality of the roles between women and men in this
society can only be seen, apparently, by a complete outsider such as Hauser.
Hauser's own well-being, alas, is dependent upon another kind of
enslavement, that of being taken up by believers or attacked by those who see
his as a fraud. The foppish Lord Stanhope (Michael Kroecher) is only too ready
to declare Hauser his protégé, and Hauser seems eager for his attention, with
hopes that Stanhope will take him to England. Put on display at a grand party,
however, Hauser again reveals his stubborn pride, refusing to bow and perform
before the crowd. The evening ends with the metaphoric shredding of his own
clothes, as if to declare that he is a thing of flesh and blood, not a puppet
to be put through its dance.
Los Angeles, November 1, 2010
Reprinted from World Cinema Review (November 2011) and Reading Films: My International Cinema (Los Angeles: Green Integer,
2012).
No comments:
Post a Comment