laughing away the
blues
by Douglas Messerli
A. P.
Younger (screenplay), Norman Taurog
(director) Sunny Skies / 1930
I probably would never have watched the 1930
college-based musical comedy, Sunny Skies, directed by the then
well-known Hollywood filmmaker Norman Taurog, and I most certainly would have
never imagined including it in my Queer Cinema volume were it not for
one sentence written about it on Wikipedia. I’ll come back to that later.
Taurog, I should mention, had a long career as a director, working with
such actors as his nephew Jackie Cooper, and well-known singers, dancers,
comedians and dramatic leads such as Spencer Tracy (in Boys Town),
Mickey Rooney, Judy Garland, Deanna Durbin, Fred Astaire, Gene Kelly, Deborah
Kerr, and Peter Lawford. He was behind the camera for six of the infamous Dean
Martin and Jerry Lewis comedies, and, late in his career directed eight Elvis
Presley films. He was once—long before Damien Chazelle of La La Land fame—the
youngest person to win the Academy Award for Best Director, at age 32, for a
film a year after Suuny Skies, Skippy (starring Cooper).
So
clearly this director had his share of success in pumping out a wide range of
audience-friendly genres, most of which I have had extraordinarily little
appreciation of over the years. My guess is that Taurog himself might have
perceived his Sunny Days as one of his bleakest of failures. The New
York Times reviewer, for example, wrote of it:
“If all the earlier carbon copies of popular
college stories have not succeeded in making a film public tired of rah-rah
films, then Sunny Skies, single-handed, may turn the trick. This film…is
so lacking in the elements of even a burlesque of college life that the sum of
its efforts is little more than a blank. The old, old story, almost a novelty
after it had seemed that all films along such trite lines had been done away
with, concerns a football hero who drinks while in training, keeps the star out
of the game by breaking his arm and subsequently makes a ‘come back’ for the
love of the girl. He runs the length of the field with the pigskin to win the
game for dear old Stantech.”

To
be fair, the musical (which is what the work really wants to be) with sometimes
charming but basically unforgettable numbers by Will Jason, Val Burton, and Al
Short provides us with some pleasure, among them songs by a couple later sung by
the then-popular High Hatters, “Must Be Love” and “You for Me and Me for You.” The
comedian singer and dancer Marjorie Kane (as the heroine, Mary Norris’ friend
Doris) sings a song similar to Richard Rodgers and Oscar Hammerstein’s Ado
Annie “I Can’t Say No,” this titled “I Want to Find a Boy.”
And then this dog of a film does offer up Benny Rubin (as Benny Krantz)
who plays out his vaudeville “nice Jewish boy” routine in which he can perceive
no evil in his roommate, Jim Grant (Rex Lease), who performs a vaudeville
routine in which he asks Benny to pick him up a block of ice, ginger ale, and
lemons, the placement of which he uses to comically humiliate both Benny and
his father—you know the routine, “don’t put it here, put it over there”; “don’t
put it there, put it…,” “give the ice to your father,” etc.—a somewhat
anti-Semitic rant, in this case, which goes on far too long. Rubin, however, takes it all in good faith,
seemingly able to muddle through the most painful of abuses with a linguistic
onslaught against normative English language that shakes nearly every word
inside out, so to speak.

The
actor, I might mention, not only had long been a big hit in vaudeville but
later went on to host a comic radio show, Stop Me If You’ve Heard This One,
but also performed on radio and television in My Friend Irma, The
Bickersons, The Jack Benny Program, and The Joey Bishop Show, as
well as in numerous films including Here Comes Mr. Jordan, A Hole in
the Head, The Errand Boy, and Pocket Full of Miracles.
At
least when the boy-hungry Kane and the endlessly gullible Rubin are on-screen Sunny
Skies “are” bathed in a little light. But the darkness soon descends with
the impossible romantic triangle of Jim, Mary, and Lease’s football-playing
nemesis Dave (Robert Livingston), all rather boring and, in Norris’ case,
priggish, beings. In one fell swoop the football hero Jim gets drunk and is
kicked off the team for low grades before breaking Dave’s arm in a row over
Mary. With its two major players out of action, Stantech’s hopes for athletic
acclaim are squelched, and in embarrassment, Lease’s character takes off a
semester, disappearing from the film’s directorial view, along with the other
two players in this seemingly pointless trio of hormone-heavy adolescents.
Benny counts down the calendar pages a bit like a longing lover for his
roommate’s return, meanwhile attempting to acclimate himself to the ways of his
collegiate acquaintances. He purchases a garish new suit, replaces the portrait
of grandfather with a picture of a girl, and casually throws women’s stockings
over an imitation trophy he’s picked up to make Jim feel more comfortable upon
his homecoming.
Upon his reappearance, Jim claims he’s made major changes, mostly so
that he might get back into the good graces of Mary and his coach. But he also
does seem to now have a fondness for his rather transformed former roommate,
and quickly arranges for Benny’s new bookish roomie to take over his newly
assigned dorm room so that he and Benny can get back together again.
Jim returns to the team and, even though Benny has arranged what he
describes as an “orggy,” he only tentatively celebrates. Yet Benny, apparently,
has now gone “whole hog” in his embracement of collegial behavior.
After Doris spins out a new arrangement of “Must Be Love” and follows it
up with a dance that might make the rubber-legged Ray Bolger a bit envious, a
now totally plotzed Benny shooshes the crowd to sing a quite unexpected
ballad given his earlier celebratory mood: “Laugh the Blues Away” with lyrics
such as
If you’re a total wreck
And you’ve fallen on your neck
Ha-ha, laugh away the Blues.
If St. Peter at the Gate
Says you’re just ten minutes late
Ho-Ho, laugh away the Blues.
Like Doris, he also moves into his own
stiff-legged comic dance, but suddenly in a long lateral motion crashes out the
window, falling to the concrete below.
An
ambulance is called, and Benny temporarily survives but, as the doctor puts it,
his condition is tentative, particularly if he can’t get an immediate blood
transfusion.
The reformed Jim comes to his friend’s aide, which allows Benny to
survive before suiting up for the last inning of the Stantech football game and
rushing to the goalpost to win the game, in the process almost killing himself.
Back in the revived patient’s room, he, Mary, and Doris gather to wish
Benny well. When Mary hears exactly what Jim has done, she forgives him for his
past evil ways as the two kiss, and Doris, now evidently having found her
“boy,” drops her head next to Benny’s. THE
END.
Sorry to had to take you through this rather
inane plot, but I felt it necessary to help explain my startlement when I read,
in the only line of commentary of the Wikipedia site, this description of the
movie:
“Sunny Skies is a 1930 American
Pre-Code musical comedy film directed by Norman Taurog, starring Benny Rubin
and Marceline Day and produced by Tiffany Pictures. It is notable for a
same-sex romantic subplot, involving a young man's tragically unrequited love
for his football hero roommate.”
I
have certainly been criticized from time to time about reading in gay
meanings into otherwise heterosexual films by decoding works such as Orson
Welles The Third Man and many of the films of Cary Grant and Rock
Hudson, but I was truly puzzled, a least at first, by the last sentence here.
Its author, I discovered after a little research, was someone named Glen Cram,
who writing on his internet blog in 2018, announced that after he “flipped
through it, a revelation hit [him]: this movie is totally gay!”
Cram then proceeds for about 20 further paragraphs to make his case for
why this film so thoroughly fits his argument.
Several of his points seem almost comical in themselves (“He-man Jim
[Rex Lease] arrives on campus and tries to pick up rather mannish-looking Mary
[Marceline Day]. For some reason she likes him, even though he’s an obnoxious,
touchy-feely creep who wears more lipstick and eyeliner than she does.”) and
others are simply overstatements.

I would hardly describe Marceline Day as “mannish.” Along with Joan
Crawford, Mary Astor, Janet Gaynor, and Dolores del Rio, Day was picked as one
of the Western Association of Motion Picture Advertisers 13 WAMPAS Baby Stars,
honoring each year those they believed were on the threshold of movie stardom.
And Day went on make films with many of the leading male stars of the period,
including Lionel and John Barrymore, Ramón Novarro, Buster Keaton, and Douglas Fairbanks,
Jr., the last three in particular handsome leads who were generally paired with
beauties. And as for Jim’s lipstick and eyeliner, those were simply the tricks
of the silent movie era to accentuate the male star’s often bland faces.
As for Cram’s numerous overstatements, I have never once described the
mostly heterosexual films of Grant, Hudson, and others as being “totally gay.”
My suggestions have primarily been based on subtexts within their works that
define for knowledgeable audiences another level of meanings. And most
certainly I would never have described a film that ends with all four of its
major characters being paired off as man and woman destined by the Hollywood
film genres to live presumably “happily ever after” as representing a
“tragically unrequited love.” If Benny had died, one might have suggested such
a possibility, but with Jim’s blood now beating through his veins, Benny looks
to be anything but a tragic figure.
I’ll just ascribe Cram’s somewhat inflated claims as being a product of
his over-enthusiasm for detecting gay elements in an otherwise not very cheery
cinematic project.
Moreover, too many of this writer’s assumptions do not quite take into
account Benny’s naiveté and near-complete ignorance of the language, mores, and
social positionings of the new world into which he has suddenly been
transplanted.
A
great deal of his admiration of his new roommate has little to do with love but
with the possibility of having a knowledgeable and protective elder brother by
his side. In the film My Personal Bodyguard, the young boy Clifford
Peache admires Ricky Linderman’s muscles not because he is secretly in love
with him (although the two later do develop a friendship), but because those
muscles might be able to protect him from others who might wish to make his life
hell. One need only witness the college boys who pour water down from their
window upon Benny at the very moment when he is trying to woo Doris, to realize
how difficult his life must be without Jim at his side.
After a great deal of mulling over Cram’s assertions, however, I’ll have
to grant that he is on to something. Even if Benny does not truly “love” Jim,
he has formed a kind of romantic-like alliance with him, in fact, that is a bit
closer to a bromance, I’d argue, than an example of unrequited gay love. After
all, by the time Jim returns to college, Benny does well know that his friend
can never feel the deeper closeness that he has developed. And his absurd attempts
to imitate his hero are not meant to lure him to his side as much as they are
Benny’s struggle to understand the heterosexual world around him.
Yet, this film is chock full of linguistic innuendos of the gay world.
Early on in the film, when Jim decides to take a shower after he has attempted
(I must say unsuccessfully) to humiliate his new acquaintance, Jim asks him to
make a drink for him, using the bottle of gin in his suitcase. Benny does seem
more bemused that shocked, as Cram suggests, by finding within Jim’s suitcase
feminine apparel. (In his meeting with Mary, Jim has accidently walked away with
her luggage.) And after spitting out the perfume-infused drink that Benny has
concocted out of the bag, Jim demands that Benny bring him his
underwear—resulting a series of linguistic confusions centering around
placement (“under where?”) and the simple meaning of the word. Attempting to
make himself clearer, Jim attempts to explain, “Under your pants you are
wearing underwear.” “Yes,” Benny shyly agrees, “but it belongs to me.”
By
the time the still showering Jim makes himself understood, Benny asks: “Why
don’t you make yourself more explicit?” Since Jim is already naked, Benny’s
suggestion of further explicitness might well be interpreted as that word’s
second meaning: “open in the depiction of nudity or sexuality.”
On
their first night out, paired off with Doris, Benny interrupts Jim’s attempt at
love-making to ask him to explain how he might express his feelings to the new
girl, just as happy, it appears, to have his friend express those sweet words
into his own ear than in passing that language on to the girl he’s “coconuts
about,” a phrase which might suggest he’s “nuts about her,” but also often is
used to say that you simply like someone. Sexual losers often do seek
out their own kind.
And as Cram has pointed out, just a few moments earlier, as she has
tried to kiss him, Benny “defends his virtue heroically,” angrily walking away
from her. The only women he has admired, in reply to her question, have been
his teachers. If Benny is to be converted to heterosexuality, he will certainly
be a clueless straight man—the role he, after all, is playing on the screen.
I
certainly agree with Cram, moreover, that Benny’s tearful goodbye to Jim, when
the footballer player temporarily drops out of school, says something far
deeper about their relationship, particularly when he discovers that Jim has
left a wad of money in his pocket, which can only now assure him that at least
the friendship is reciprocal. If he doesn’t actually run after Jim’s train in
sad farewell, his face says it all as the tears flow from his eyes.
As
I mentioned above, for the next few minutes of the film flips through the
calendar, apparently being attended to by Benny while awaiting Jim’s return—the
standard trope of hundreds of male-female romances depicted on the screen who
are longing for their loved ones’ return.
All
of this finally helps to make sense of Benny’s sudden expression of having the
“Blues” before dancing out his window (an incident that reminds me awfully of the
gay dancer Fred Herko who while dancing leaped out his apartment window to his
death in 1964). Given the emotions hinted at in his song, Benny likely
defenestrated himself in a purposeful intent of “laughing away the blues.”
I
might add that during this same period in which Hitler rose to power, numerous
Jewish university students and liberal activists throughout Europe were thrown
out of the windows of their schools. One need only think of the Vanessa
Redgrave character in Fred Zinneman’s 1977 film Julia or read Marjorie
Perloff’s autobiographical musings in her The Vienna Paradox: A Memoir to
confirm this. Surely the Jewish director Taurog as well as Rubin may have heard
of these incidents
In
yet a further demonstration of a solid link between the two roommates, Jim
insists, despite his upcoming football game, that he be the source of Benny’s
transfusion, surely one of the more selfless acts of this formerly
self-centered cad in his entire life.
I’d agree, finally, that although the film’s last scene might seem to
indicate Benny’s acceptance of the heterosexual conventions (a simple
requirement of most popular films), the wink and fey left hand with which he
says farewell to his moviegoing audience indicates that no matter what, Benny
will always remain a “question” in the straight society which he has now
embraced, a permanent outsider when it comes to sexuality and, perhaps, most
everything else in the collegiate community which immediately surrounds him.
Los Angeles, August 14, 2020
Reprinted from World Cinema Review (August
2020).