Tuesday, June 9, 2026

Steven Spielberg | West Side Story / 2021

the real west side story

by Douglas Messerli

 

Tony Kushner (screenplay, based on the musical by conceived by Jerome Robbins, with a book by Arthur Laurents, music by Leonard Bernstein, and lyrics by Stephen Sondheim), Steven Spielberg (director) West Side Story / 2021

 

I’d been putting off viewing Steven Spielberg’s West Side Story for a number of reasons, most notably because I have long felt that the 1961 Jerome Robbins and Robert Wise version of the Broadway musical was one of the best film musicals in existence. And it will be nearly impossible to discuss Spielberg’s work, now that I have seen it, without having to re-view the earlier film as well.

     Certainly, I’d read the numerous positive reviews, along with a few negative ones and the hearsay of numerous friends, while trying to apply a kind a lens over all those responses knowing all too well that the major critics, after more than a year of cinematic silence, were desperate for a big movie musical to bring everyone back into the theaters again, and in some respects felt almost a necessary enthusiasm that in another day they might not have so easily felt.

      Moreover, contemporary film reviewers mostly do not share my historical view of musical theater, mine going back at least to the early 1950s, involving an immersion in the genre from childhood on and a knowledge of the theater history that few others my age share. I think I have heard and studied nearly 90% of Broadway musicals since the turn of the 20th century into the 1970s. After that, except for Stephen Sondheim, Fred Ebb and John Kander, and a very few others, I have simply loss interest.

     I have liked only a handful of theater musicals over the past few decades, and their cinematic adaptations were for so many reasons unsuccessful to my way of thinking, some of those responses which may become apparent in my comments here, that I have resisted watching new versions of my beloved genre.

     On the other hand, I knew that friends of my generation might have the same inborn prejudices against a new adaptation of the 1961 version which I shared. And I was still attempting to keep a perspective of objectivity, even if I couldn’t live up to it.

     On top of all of these lenses, I shared many of the observations that argued for a new reading of the original, which had, as commentators argued, misunderstood gang life and Puerto Rican immigrants and their New York barrio lives, as well as noting the obvious missteps of the Wise/Robbins version which forced light-skinned Puerto Rican and other cast members such as Rita Moreno and George Chakaris (who born in the US, is actually of Greek ancestry) to wear layers of brown pancake makeup in order to make them “look” Puerto Rican, and required them to fake accents that sounded to the American ear more Hispanic than the “real” way those immigrants might have spoken. And finally, even the way teenage angst was represented in the original grew out of 1950s notions of what was described as juvenile delinquency. In short, even my beloved musical was filled with bigotry and misconceptions.

      Even I, who so loved the 1961 film, had also to admit that some of the major actors, particularly Russ Tamblyn as Riff, Natalie Wood as Maria, and even my later friend, fellow-Iowan Richard Beymer as Tony were not the best actors one might imagine for these roles. Tamblyn was neither a great dancer (his forte was acrobatic maneuvers) nor a great singer (the marvelous Tucker Smith, who played the character of Ice, dubbed Tamblyn’s “Jet Song”). For my taste, Wood was simply miscast, without the acting and singing talent of Carol Lawrence in the original Broadway cast (her numbers were dubbed by Hollywood’s reliable Marni Nixon). Beymer made for a handsome Tony, but exuded a far too nice “good boy” quality that shone through in his performance in The Diary of Anne Frank, but was not quite right this role; if he was pretty to watch, he mostly just wandered rather woodenly down cinematically composed street scenes pleasantly dreaming of what wonders might be coming his way and the beauty and name of the girl he just met ((his singing, quite wonderfully accomplished by Jimmy Bryant).

     Accordingly, the original depended almost entirely upon the remarkable talents of Chakiris, Moreno, and the enormously talented dancers and singers affiliated with the Jets and Sharks, choreographed and filmed (in the dancing scenes) by the absolute martinet Robbins, who eventually was fired for his endless rehearsals and retakes, forcing another amazingly talented figure, Tony Mordente, to take over as dance director.

      Recognizing all of this, most of it even during the years in which originally saw it, I still feel that it is a feat of cinematic musical theater that is nearly impossible to be matched.

     I suppose I should also add another layer to my original experience with the work by recounting my personal dilemmas. Although I had early in the Broadway run bought the original Broadway cast recording and played it endlessly for months on our recently-purchased home “stereo record player,” as it was described in those days, my parents, who evidently hadn’t heard a note or noticed me sprawled out for days on the living room floor, forbade me to see the movie—fearful, I can only imagine that I might join some nonexistent gang in our small Iowa town, or perhaps pull out a knife and thrust it into someone’s chest, or maybe just run about town singing the name some new girl I had just met—putting me in the position of having to lie to them, telling them I was on my way to see another film but sneaking off to West Side Story instead. As a musical student, finally, I had sung several of Tony’s songs in our annual school revue held to raise money for our school annual. I might add that, although I already had nearly memorized the Burns Mantle Best Plays annuals from 1910-to the present, and was precociously reading plays on the sly by Harold Pinter, Edward Albee, Eugène Ionesco, and Jean Genet, I was only 14. While sports served many of the boys my age as a mode of high school survival, my life saver was theater, an obsession I was forced to hide.

      Accordingly, I actually feared seeing Spielberg’s movie, particularly since he is not a filmmaker of whom I am particularly fond. I simply brought too much garbage to the movie, I imagined, to be able to watch it with any possible objectivity.

      What a surprise yesterday when, after seeing the new West Side Story, I came home with feelings that if they were not completely enthusiastic are generally benign. Perhaps I should begin by simply proclaiming the obvious. What struck me once more is simply how absolutely brilliant Leonard Bernstein, Jerome Robbins, and Stephen Sondheim’s creation is. I leave out the extremely gifted Arthur Laurents only because it is the book or scenario that presents the most problems. And in that respect, we simply have to admit that Tony Kushner is a better playwright and helped to fix up some of the story’s difficulties—while also introducing other new ones. In short, however, this is such a strong musical that it can easily bear up to different interpretations as long as the music and dance remain fairly truthful to the original.

     Director Gustavo Dudamel, along with the New York Philharmonic in 2019 and his own Los Angeles Philharmonic during 2020, produced glorious sounds that were impossible for a small pit orchestra in the original theater production and not able of being recorded in 1961. With the alterations to the score made by Johnny Green for the 1961 film version and later by Bernstein himself, the music for West Side Story has attained the epitome of popular classic US music masterworks. If Bernstein had composed nothing else, he would have been famous for this.

       And although the lyrics by a young Stephen Sondheim are. on occasion, still a bit too influenced by his mentor Oscar Hammerstein II—particularly the work which he himself admitted to disliking. “I Feel Pretty”—and along with the rather inane lyrics of “Maria” and the early Sondheimian too clever tongue-twister “Gee, Officer Krupke” that sometimes seem like set pieces plopped down into this tragic story for variety, overall, they still hold up, particularly the work’s major anthems to youthful blind faith and belief in the future: “The Jet Song,” “Something’s Coming,” and “There’s a Place for Us.”  Surely "A Boy Like That/I Have a Love” is the greatest narrative antiphon ever created.


     Justin Peck is clearly no Jerome Robbins, but his choreography, with its occasional gestures to Robbins is serviceable. I admit to hating street group gatherings for dance such as those featured in the recent musical In the Heights, and, accordingly, I think Peck’s version of Robbins masterpiece, “America” was just short of a disaster. But the dancers still strutted their stuff enough and the women flounced their inner skirts as a symbol to Robbins’ original in a way that somewhat appeased me.

    The real problem here is not with Peck’s choreography but with Stephen Spielberg’s directorial vision. Spielberg is a realist who in literature might be described as a solid soldier of mimesis. And I’m convinced dance does not truly do well in large public spaces. Whenever large groups of dancers come together, the work seems to be more like gymnastics or something closer to soldiers marching en masse or a marching band. The Rockettes may be truly wonderful in their precision, but great dancers they’re not. What interests us in dance is not the similarities and synchronization of the dancers but their differences, their expressions of their own bodies in space.

    For me dance does not do well in the presentation of endless repetition or mime, but functions best in its presentation of the strangeness or oddness of movement. It is precisely why in the 1961 version, when the first Jet leaped up into an air for instant from his ordinary strut down the street in the 1961 version why most audience members were momentarily stunned or found the act incredulous. Not until others joined in this special language, this artificial expression of reality, did it begin to seem plausible. Even those of us who might like to, do not generally dance down the street because it would seem too strange, too odd, out of place in the “real” world or what we pretend is the real in mimetic art.

     Taking the incredibly private and culturally-inspired “America” off the isolated rooftop and bringing it down for a streetside spectacle, accordingly, diminishes what was stunningly brilliant in the 1961 Robbins version. Similarly, most current directors and their choreographers don’t at all seem to mind that their grand, en masse dance numbers are all cut up, legs cropped, body parts chopped into pieces. What is lost in signaling the energy of dance movement is the dance itself, the vision of the entire body in movement across space in time. That is why in Fred Astaire movies, the dance numbers occur generally in a kind a dream moment, completely separated from the world around it. The camera becomes a committed observer to the body as it moves with the dancers through the entire course of its expression.     

     For the most part, Spielberg recognized that he needed to actually slow down the camera’s cuts and show the feet as well as the pelvises of his dancers, but grounded in the real as he is, he couldn’t help himself in his desire to catch a glimpse of the dancers’ audience and to further observe the location in which they were performing, the camera panning to the larger gathering of street life, rushing over and about the dancer’s shoulders, shifting back and forth over the whole picture he is trying to encompass. And accordingly, like directors such as Rob Marshall in Chicago or Randal Kleiser in Grease to name only two among the many, dance gets lost in the dozens or even hundreds of fast cuts as if the camera were the dancer instead of the human beings it is supposedly recording. Dance and realism, like grease and water do not a good mix make. Sometimes we can never truly tell whether the people moving can actually even dance.

     Fortunately, we do get see that most of the Shark men and women at the center of scene are excellent dancers. But at times it was struggle to perceive what we immediately recognized to be true in Robbins’ version of “America.”

     Sometimes, of course, there are also benefits to the realism that film more easily provides than does the stage. Musical comedy by nature is also somewhat abstract with regard to the backgrounds of its characters. The story or “words” in the earliest of musicals were simply bridges to the next musical number. And even when musical theater creators such as Oscar Hammerstein and Jerome Kern in Showboat, Richard Rodgers and Lorenz Hart in Pal Joey, Richard Rodgers and Oscar Hammerstein in Oklahoma!, Alan Jay Lerner and Frederick Loewe in My Fair Lady, and Frank Loesser in Guys and Dolls began to perceive that their song and lyrics might be interwoven to a drama or comedy with far greater effect, they still relied on the songs basically to express the inner emotions of the characters as they were affected by the story, and accordingly the story itself remained somewhat abstract. In the stage version of West Side Story, for example, we never know why Tony has left the gang, Chino is only a shadowy friend of Bernardo’s who he feels might be a good match for his sister, Doc is a cipher who simply cares about the kids in his neighborhood, Bernardo and Riff are simply the gang leaders without any evidence of who they might otherwise have been.

      The realist Spielberg has evidently asked the playwright Kushner to provide us with more details about these characters and the reason why the behave as they do. And in several ways this enriches the story of the West Side of Manhattan.

       The very focus on the changes in the neighborhood itself, the fact that vast expanses of Manhattan’s upper West Side were being flattened in the early 1960s to build Lincoln Center make it clear that the real battle between the Jets and Sharks is not territory—for in fact their homes and streets will soon no longer exist—but about hate, particularly in the case of the Jets; the battles they wage are struggles of pretense for a territory which shall soon be gone, but actually emanate from a xenophobic fear of the new culture and language different from their own; similarly Bernardo refuses Maria even the opportunity to dance with a “gringo,” and Anita insists that she “stick to her own kind.” Both the native boys and the recent immigrants are fearful of each other, which is what makes both sides dangerous and on edge.


        In this West Side Story, however, we discover a bit more information about what else is behind these manias. In a previous street battle, Tony (Ansel Elgort) has nearly killed a boy his age, and has been sent away to prison, which explains why he is no longer interested in and restricted from hooking up with his previous gang members. His “going straight” is a matter of survival and new hope based on the time he has spent pondering his actions in prison.

       Chino (Josh Andrés Rivera) is not simply a mysterious adjunct to Bernardo (David Alvarez) and his gang, but here is presented as someone smart enough to go to school and develop a profession. Just as the mafia in Francis Ford Coppola’s The Godfather recognize Vito Corleone’s youngest son Michael as someone outside of the gang who will represent the group’s assimilation into the culture at large, so is Chino seen as a bridge between the world they left behind in Puerto Rico and the new lives that the women, in particular, imagine for themselves in New York.

       Bernardo is a born fighter, not just an angry victim of gringo abuse. A boxer back in Puerto Rico, he remains someone ready to use his fists in order to get his way in a new world that permits him little room in which to develop his profession.

      Although just 18, Maria (Rachel Zegler) is clearly more a grown woman than the innocent Maria still living with her father in the 1961 movie. Here she has remained behind with the father after Bernardo has left, and has not only survived but dealt with his death and burial. She is a woman who has been given to the opportunity to fend for herself and has her own views about how her life should be led, not just a virginal and naive neophyte that has no comprehension of the new world in which she has just entered.

      Anita (Ariana DeBose) has already become somewhat assimilated; working as a cleaning woman and saving up her money, she has no intentions as Bernardo proposes of settling down as his wife to have six babies and perhaps even return to the island culture from which they have escaped.


      The new character Valentina (Rita Moreno) replaces the previous figure Doc, but is given a full back story which adds a great deal of dimension to the story as a whole. Having married the Anglo Doc as a young Puerto Rico immigrant, she represents an earlier model for the couple that Tony and Maria hope to become. Whereas somehow they have made their relationship last, it appears that as the world in which all of these figures live is being swallowed up by gentrification, the possibility of her history being repeated is far less likely to be permitted. Hence, it makes perfect sense for the director and writer to award Valentina the seminal song of the work “There’s a Place for Us,” which imagines just that world that seems so out of reach for almost all the figures in this work, a hymn to a dream that alas has almost dried up, like Langston Hughes’ “raisin in the sun.”


      If anyone has been given short shrift in this work, it is the pretending tough guy Riff (Mike Faist) who this time around we learn, ignored by a violent father, hates the name he now bears and whose behavior, without him even knowing it, he apparently is imitating. Tony has become a kind of brother for him, and now that “brother” has seemingly turned his back on him in a manner that can only remind the boy of how his own father has denied him. It is apparent that he has no particular skills other than a violence bred out of the emptiness of his life. Graziella can never offer him what he is truly seeking, the love of a father which he thought he’d found in Tony.

       Finally, Kushner has transformed the minor character Anybodys role from a simple “tomboy” who wants to be allowed into the gang, into what perhaps Susan Oakes—the 1961 actor who played Anybodys—truly was, without our knowing back then how to describe him, a girl desiring to become a boy, a transgender figure. Whereas, in the early movie, “she” was simply dismissed as not appropriate for membership in the gang because of “her real” gender, here the character (Iris Menas) is not just dismissed but actively mocked and maltreated, described as a “boil” on the face of the earth, the way many transgender figures are treated still today.

     In short, I feel that Spielberg’s film benefits from its development of character, even if at times Kushner’s setting up of that personal history is rather obvious in its shifts away from the dramatic action toward which this tale is always rushing.

     The character developments also stretch out time in this work, but even more so do the scenes in which, in order to establish the reality of the place, Spielberg extends dramatic encounters forcing us to carefully move our eyes across surfaces, walls, tables, curtains, and even the floors of Maria and Bernardo’s apartment for example.

      One of the most remarkable of scenes visually is the famous scene in which Maria sings of her deep love for Tony despite the wrongs he has committed. In the 1961 movie, the set was so simple that the room’s furnishings might not have even be noticed, the only focus being the painted glass windows between Maria’s bedroom and the dining room. Here the two move around the entire apartment, Maria implanting her nails on the hardwood table, the light carefully reflecting her face as she intensely sings of her love. Instead of colored windows, the set designer has strung up colored pieces of gauze that serve as a curtain between rooms, and the movement and flow of that “curtain” almost simulates the push and pull between Anita and Maria. Spielberg is a master at creating such “real life” moments, no matter how fantastical his works might be. And here we witness his true genius.

      The director also takes us continually out not only to the local streets but into the entire city, the subway, Gimbels, and The Cloisters. The latter location makes perfect sense for the scene in which Tony and Maria symbolically marry while singing “One Hand, One Heart.” Not as successful, in my estimation, is the scene in Gimbels where Maria’s “I Feel Pretty” is turned into a commentary on the bourgeoise world of clothing and housewares that the cleaning Puerto Rican women will likely never be able to acquire. I found the police station location of “Gee, Office Krupke” to be trite and almost ludicrous. Leaving a gang alone in a police station while the cops run after a transgender tough is simply a kind of “correct thinking” commentary that becomes utterly absurd. And I’ve already expressed by displeasure with the street scene displacement of “America.” But finally, the warehouse full of salt, which creates a kind of North Pole, end-of-the world backdrop, is a perfect location for the rumble.

     Spielberg’s realism, accordingly, works in a few cases, but becomes problematic in so many other instances. And by concentrating on the “real,” the film loses much of its original “romance.” I miss the beautiful abstract settings such as the school dance where, after establishing a simulacrum of a high school auditorium, the film quickly fades into a vast space without walls or limits. In Spielberg’s world the only place the two lovers can find to dance and kiss is behind the bleachers, which trivializes everything. The street upon which Tony sings out his heart to Maria in the original was a space that existed only in the imagination, here it’s simply an ordinary dark sidewalk. The playground, so central to the original film, which revealed so completely just how infantile and childlike these gangsters truly were in their battles of love and hate, is banned in preference of images of the real Harlem, the Brooklyn Flatlands, and, evidently, Patterson, New Jersey—although I like the idea of the latter because of the William Carlos Williams connection.


      And oh how I miss the beautiful pan of the staircase in Bernardo’s apartment building as we hear voice and voice relaying the news of his death. That is the pure architecture of romance and death, while meeting up with Chino in the back room at Gimbels offers us nothing but the news.

      The truly great actors, singers, and dancers of the original film, Moreno, Chakiris, Tucker Smith, Tony Mordente, David Winters, Eliot Feld, Ned Glass, Yvonne Wilder, Suzie Kaye, and Joanne Miya are replaced by equally talented thespians in Spielberg’s version, and in fact, this time around represent even some of the major characters. Certainly his Maria, Zegler, is a wondrous find with a beautiful voice. The Anita in Spielberg’s West Side Story, DeBose, is almost the equal of Moreno, and his decision to give Moreno the role of Valentina was brilliant casting as well as a deep bow the original version.

       Despite the critics derision of Ansel Elgort as Tony, I found him entirely credible and able, with a lovely voice that—even though it can’t match the vocal shadings of the original stage actor Larry Kert or the capable dubbing of Jimmy Bryant—is perfectly respectable. Critic Brain Tallerico, for example, critiques Elgort as not having the “almost jittery....adrenalin of youth” so evident in Faist and Zegler. But I think that is just the point: Tony has apparently aged in prison, and has become a more mellow fellow who now has a faith and belief in the future that his previous anger did not permit him and which the others still lack. I’d argue that in his maturation he has actually become more naïve, a kind of holy fool—a quality that in a better world might have saved him. Elgort is not as beautiful as Beymer, but he is certainly a better actor, and his face is one you just have to watch, almost mesmerizing in its various textures; his is a face, as they used to say in vaudeville, that has personality. Besides, I loved him in his previous role in Edgar Wright’s Baby Driver, and was delighted to discover that he could also sing so well.

       If he doesn’t have the sculpted beauty of George Chakiris nor the easy charm, Alvarez is a totally believable Bernardo nonetheless. And Feist, not at all as likeable as Russ Tamblyn, is a true find, a remarkable actor with depths that should land him many another role.

     Spielberg’s West Side Story, in other words, offers new dimensions while losing much of the ineffable wonderment of the old. If this director’s gangs have their feet firmly planted in the real world, it is nonetheless a world that was already threatened and has now disappeared from existence. If Kushner and Spielberg have corrected much of the historical record, they have forgotten the marvel of the four white gay Jewish boys, Bernstein, Robbins, Sondheim, and Laurent who had enough to chutzpah to imagine they might possibly retell Shakespeare’s heterosexual love story in the context of mostly Polish and Irish juvenile street thugs and Puerto Rican immigrants, with none of which none they’d had much personal contact. And yet, I end with how I began: ...it is a feat of cinematic (and stage) musical theater that is nearly impossible to be matched. The real is often overvalued.

 

Los Angeles, December 23, 2021

Reprinted from World Cinema Review (December 2021).

 

 

No comments:

Post a Comment

Index of Titles (director, title, and date) A-Q

  https://myqueercinema.blogspot.com/2023/12/former-index-to-world-cinema-review.html Films discussed (listed alphabetically by director) [F...