et-gay
the ansy-pay
by Douglas Messerli
Marguerite Roberts,
Charlotte Miller, and Bert Hanlon (screenplay, with additional dialogue by Ben
Ryan), Raoul Walsh Sailor’s Luck / 1933
If there was ever any
evidence that screenwriters and directors needed and wanted obvious gay figures
in their films, one need only see Raoul Walsh’s 1933 film Sailor’s Luck.
Primarily and proto-version of later works such as On the Town, Walsh’s
film centers around a sailor’s romance of the girl he’s finally find that’s
right for marriage.

These two figures, Jimmy Harrigan and
Sally Brent, sweetly played by James Dunn and Sally Eilers, perform the
standard series of approaches and retreats, of full-out love and retributive
anger that every film romance demands. They’re accompanied by Jimmy’s two
sailor friends, composing the trio of sailors on the wild spree of shore leave
that defines such sailor comedies. These two, Barnacle Benny (Sammy Cohen) and
Bilge (Frank Moran) share the same girl, Minnie Broadhurst (Esther Muir), but
mostly hang around just for laughs, Bilge performing as a kind of straight
man—a muscle-bound bruiser who plays classical piano and reads political essays
in the American Mercury—while Benny plays a large-nosed rubber man who
lovingly prats and falls his way through the movie, which along with other
racial slurs is why this film is rarely screened today and has been described
by one film commentator as “one of the least politically correct films of the
1930s.” I gather she or he has not seen many 1930s films.

The oily villain of the piece, Baron
Darrow (Victor Jory) weaves his way in and out of Jimmy and Sally’s comings and
goings slowly attempting to seduce the pretty girl boarding in his small hotel,
The Minnehaha Arms. For absolutely no reason and with little logic, he’s
planning a huge marathon dance from which he hopes to rake in thousands of
dollars while stiffing the winners, and wants the good-girl Sally to enter and,
presumably, become his personal prize. Given the fact that the fleet is
suddenly called to transfer from the Los Angeles port of San Pedro to San
Francisco, he almost succeeds, Jimmy and Sally misreading one another with
every telephone call and unannounced visit in between. But, of course,
“sailor’s luck,” he finally realizes what a fool he’s been in suspecting his
lovely Sally’s virtue, he and his friends along with all the other gobs who’ve
come ashore create a ruckus, beating up the gangsters and freeing Sally so she
might join Jimmy as he awards her with a gold ring around her finger.
In between, obviously, are a great many
comic scenes; if anything there are far too many, one involving a banana man
who claims the navy has stolen all his fruit, another involving a long ago
chair broken over the head of Bilge by Minnie in her for boarding house, and a
third far too-long series of sequences with a drunken man in a tuxedo, J. Felix
Hemingway (Will Stanton), who Minnie eventually marries presumably to inherit
his fortune when he falls down in the street for the very last time. In the
film, he plays a kind of Chevy Chase-like figure, stumbling and clattering
through space. It’s almost inevitable that he might at some point meet up with
the constantly prancing and flitting form of Benny.

But there is yet one other comic figure
introduced in only one scene, an early episode wherein Sally, having just taken
on a job as a swimming pool attendant and part-time swimming instructor—a job
doomed from the start since she not only doesn’t know how to swim but is
terrified by water (an interesting fact given that she ends of the film almost
married to a seaman)—quickly perceives that her fellow bathhouse attendant is a
flaming effeminate homosexual, who snips and snaps back at the womanizing
swimming club owner, but flaunts his sexual delight at seeing so many sailors
enter his establishment.
Director Walsh gives this character
played by Frank Atkinson a great deal of on-screen time, far more than the
usual pansy role. Richard Barrios describes part of his role and reveals that
originally it was to have been far longer, brackets representing my asides:
“...he waves coyly at
Dunn and pals (“Hi, sailors!”), and earns from Dunn a pig-Latin putdown: “Hey,
fellas, et-gay the ansy-pay.” Atkinson’s appearance doesn’t go much further
than that in the film [although he does later get thrown into the pool by the
banana man to which he expresses his sissified indignation], but the surviving
script files of Sailor’s Luck make it clear that a higher-profile gay
presence had originally been planned [the writers, interestingly, being mostly
made up of women, Charlotte Miller, Marguerite Roberts, along with Bert
Hanlon]. From the very beginning, it had been decided that the swimming pool
sequence...would feature a gay character, and there had been some casting
planned: a performer named A. Martinez was penciled in to play Violetta, tagged
by the script as ‘A Spanish Nance.’ Originally, Violetta was to appear when
heroine Sally Eilers hands him a woman’s swimsuit by mistake, and he
delightedly puts it on. Then, in a later script, Violetta is the brother-in-law
of the pool manager, figuring quite tempestuously in a great deal of the action
around the pool. When the idea of using Martinez was dropped, Violetta became
Cyril, with whom the sailors engage in a mock flirtation. Finally, the part was
trimmed some more until Cyril became the nameless non-Spanish nance of the
final print.”

What becomes clear through the recounting
of Barrios’ marvelous research is that gay figures throughout the 1930s
appeared to still be of great importance to writers and directors as comic
figures, social commentary, and perhaps just out of their need to remind their
audiences that such figures, their gay friends, still existed. Why else spend
so much time and concern over a such a minor figure in the overall structure of
a heterosexually-themed movie? The trimming of such a role, moreover, reveals
the increasing interference of the Hays Office, which only a month later, with
the release in April of The Warrior’s Husband, would ban even the use of
panzees on screen, forcing the near-elimination of all obvious homosexuals for
the next 4-5 decades in cinema.
Homosexuals, male and female, disappeared
as if they no longer walked the American earth, and any hint of their existence
existed only under the cover of coded language and innuendo instead of the
broad gestures that had grown out of early cinematic cross-dressing roles,
vaudeville, and burlesque. In hindsight the sisses—despite the numerous
negative connotations they brought up and still do for us today—were a
delightful fad that Joseph I. Breen and others of his ilk sought in a fit of
moral outage to stamp out.
Yet, it was precisely the illogic of
including such a fluttering figure, along with the flittering physical comedy
of someone like Sammy Cohen and the pratfalls of actors such as Will Stanton
that made the standard comedy romances interesting and palatable. A critic like
Leonard Maltin could not describe such a work as “insanely funny” without them.
Los Angeles, March 13,
2022
Reprinted from World
Cinema Review (March 2022).
No comments:
Post a Comment